Cet ouvrage est fait d’un avant-propos fictionnel et de trois textes de structure, de style et d’enjeux volontairement différents. Le point commun de ces textes hétérogènes tient en une question : comment donner voix à ce dont on n’a pas fait l’expérience ? Puisqu’il s’agit bien de “donner voix” plutôt que de rendre compte, les dispositifs d’énonciation font partie des expériences de pensée qui sont ainsi explorées.
Un ami marin et philosophe part pour un tour du monde en solitaire sans escale : il prend le large. Un homme ayant subi un AVC se fait cette réflexion surprenante : “je ne suis pas mon corps”. Comment reconstituer ces expériences ? En parlant une langue étrangère dans sa langue maternelle, en dérapant le long de lignes de faille sémantiques et symboliques, en mettant en scène des litiges de propriété qui amènent à rencontrer des voisins surprenants, bref en faisant penser le langage.
Le troisième texte met un autre type de traduction en scène quand on alloue une voix à un absent, une cité, un animal ou une idée. La prosopopée n’est pas une simple technique rhétorique, mais un enjeu éthique : écouter des voix sans locuteur autorisé, faire s’exprimer un arbre ou une vertu – autrement dit, suivre comment des instances de discours peuvent se distancier de soi-même, prendre le large en quelque sorte, pour mieux se glisser dans des voix autres et des expériences étrangères.
18,00 €
16,00 €
18,00 €
David Christoffel, Maël Guesdon
16,00 €
Partagez cette page sur...
Éditeur : éditions MF
Collection : Inventions
Publication : 9 avril 2026
Intérieur : Noir & blanc
Support(s) : Livre papier
Poids (en grammes) : 250
Langue(s) : Français
EAN13 Livre papier : 9782378041120